Soluzione CIK CIAK

SOLUZIONE

Sotto il ponte di CIC CIAC (suono onomatopeico che identifica il rumore dell’acqua quando viene calpestata) vi è un animale (RËMMANIË) che sembra essere un gatto; con le orecchie A LLABBARINË (orecchie da lepre, rifacendosi ad alcune rugosità della pelle delle rane che sembrano
come delle orecchie), figlio del Re se nominato, richiamando la credenza popolare del rospo-principe.

Beneath the bridge of CIC CIAC (onomatopoeic sound identifying the sound of water when trodden on) is an animal (RËMMANIË) that appears to be a cat; with ears A LLABBARINË (hare’s ears, referring to certain wrinkles in the skin of frogs that look like ears), the son of the King if named, recalling the popular belief of the toad-prince.

Bajo el puente de CIC CIAC (sonido onomatopéyico que identifica el sonido del agua al ser pisada) hay un animal (RËMMANIË) que parece ser un gato; con orejas A LLABBARINË (orejas de liebre, en referencia a ciertas arrugas en la piel de las ranas que parecen orejas), se nombra al hijo del Rey, recordando la creencia popular del sapo-príncipe.

Sous le pont de CIC CIAC (son onomatopéique identifiant le bruit de l’eau quand on la piétine) se trouve un animal (RËMMANIË) qui semble être un chat ; avec des oreilles A LLABBARINË (oreilles de lièvre, faisant référence à certaines rides de la peau des grenouilles qui ressemblent à des oreilles), le fils du roi si nommé, rappelant la croyance populaire du prince-crapaud.